2007/02/12

『エロかわいい』『ちょいワルおやじ』を英語で・・・!

『ちょいワルおやじ』や『エロかわいい』って英語でどう表現すればいいんだろう?と思っている方に朗報!技術評論社から発売のそのおもしろ日本語、ネイティブが(むりやり!?)英語に訳しますに、最近巷で流行の言葉をネイティブが英語に訳してくれています!

★エロかわいい

→sexy yet cute

★キモかわいい

→creepy yet cute

★ちょいワルおやじ

→middle aged man with roguish charm

★プチ整形

→little nip and tuck

外国人の前でも堂々と自分の意見を話してみたい。 CNNやBBCのニュースをいち早く知りたい。映画を字幕なしでみてみたい。そんなあなたの長年の夢がこれで叶います!

この本のいいところは、ただ言葉を羅列した辞書でなく、例文や英語に変換した言葉のニュアンスをとてもわかりやすく紹介している点です!脳トレ・クールビズ・ワン切り・腐女子・・・・、ディビッド・セインさんのそのおもしろ日本語、ネイティブが(むりやり!?)英語に訳しますで全部英語に変換しちゃいましょう!!

| | コメント (0) | トラックバック (3)

2006/02/03

外国人力士はなぜ日本語がうまいのか

 「外国人力士はなぜ日本語がうまいのか?」を解き明かしてくれるのがこの本。読んだ感想。「結局は、自分がその言語を覚えなければイケナイという必要感が一番大切」ということ。やはり目的なしでは、言語を覚えることはできないと言うことですね!そして、あとは周りの環境。言語を身につけることを後押ししてくれる環境があれば、言語は簡単に覚えられると言うことです!

 これを英語習得に当てはめると、「ただなんとなく。」「いま英会話ブームだから。」といったことでは、英語はマスターできないと言うことですね。「外国人と恋をしたい!」「アメリカに留学したい!」「TOEICで○点をとりたい!」などといった明確な目標・目的が必要というわけです!

| | コメント (0) | トラックバック (0)